Суббота, 20 апреля, 2024

Экзарх Вселенского Патриарха Епископ Михаил выступил на конференции, посвященной диалогу между Католической и Православной Церквями

Must Read

26 октября в Киеве на территории Национального заповедника «София Киевская» в главном зале музея «Дом митрополита» состоялась международная конференция «Католические православные документы и их рецепция в Украине».

В рамках мероприятия, в котором принял участие экзарх Вселенского Патриарха в Украине, Епископ Команский Михаил (Анищенко), состоялась презентация и обсуждение украинского перевода документов православного католического диалога.

Миссия «Ставропигия Вселенского Патриархата в Украине» на своей странице в Facebook приводит текст речи Владыки Михаила по случаю участия в конференции.

Единство – одно из основных свойств Церкви, описанное в Евангелии. Именно о единстве Своих учеников молился Господь Иисус Христос перед Своими страданиями (Ин. 17:21). Веру в единую Церковь мы исповедуем в Символе веры.

К сожалению, сейчас христиане переживают разделение, которое не естественно для Церкви и противоречит тому, о чём молился наш Господь. Следовательно, диалог, является тем процессом, который может помочь в поиске утраченного единства.

Святая Константинопольская Церковь – Церковь-мать для Церквей в Украине и России, а также многочисленных других автокефальных Православных Церквей, чувствует ответственность за судьбу каждой из них и прилагает максимум усилий для поддержания и упорядочения их жизни согласно учению канонами Церкви. Следует отметить, что ситуация в украинском христианстве – традиционный объект внимания материнской Церкви Константинополя. Ведь в Украине сложилась уникальная ситуация – мощно представлены сразу несколько христианских традиций и юрисдикций. Отношения между ними оказывают прямое влияние на гражданское общество и народ в целом.

Поиск единства между христианами вообще и в Украине свидетельствует о всестороннем добром намерении христиан к единству и положительно сказывается на обществе, а, следовательно косвенно определяет и политические перспективы.

Диалог по единству христиан длится уже много лет. До недавнего времени он был предметом любопытства преимущественно иерархов и богословов. Но сейчас мы наблюдаем положительную тенденцию расширения круга людей, которые все больше интересуются этой темой.

Мы радуемся появлению украинского перевода документов православного католического диалога и выражаем благодарность всем, кто приобщился к появлению этого издания.

Выражаем надежду, что Украина присоединится к этому крайне важному диалогу и скажет своё слово, опираясь на многовековой позитивный и негативный опыт сосуществования православных и католиков.

Православный католический диалог оживляет внутриправославное богословское мнение, поскольку заставляет искать ответы на острые богословские вопросы и заново тщательно исследовать собственную историю и богословское наследие.

Самым острым богословским вопросом, как для православных, так и для католиков, сегодня есть вопросы служения первенства во Вселенской Церкви. Следовательно, православный католический диалог и поиск путей к восстановлению единства актуальны также для сохранения единства и в самой Православной Церкви. Наработки в одном направлении могут быть использованы и в другом.

Представлена ​​публикация «Католический Православный диалог. Документы Совместной международной комиссии по богословскому диалогу между Римско-Католической Церковью и Православной Церковью» является большим событием по донесению идеи поиска единства Церкви и привлечения к размышлению и обсуждению этого вопроса широкого круга христиан.

Вместе с тем, сам диалог и публикация на украинском языке документов совместной международной комиссии по богословскому диалогу между Римско-Католической Церковью и Православной Церковью ставит вопрос о способе донесения этих документов в широкие массы, особенно в Украине, где во взаимоотношениях между ветвями христианской Церкви существует сложное историческое прошлое. Это отмечено в документах, которые сегодня представлены нашему вниманию: «следует уделять особое внимание подготовке будущих священников и всех лиц, которые так или иначе будут вовлечены в апостольскую деятельность там, где другая Церковь традиционно имеет свои корни. Их образование должно быть объективным и позитивным по отношению к другой Церкви. Прежде всего, все должны быть осведомлены об апостольском преемстве другой Церкви и с подлинностью её сакраментальной жизни. Также надо давать всем истинное и целостное знание истории, ориентируясь на согласованную или даже общую историографию двух Церквей. Это будет способствовать устранению кривотолков и избеганию использования истории для полемики. Такое представление позволит осознать, что от разделения есть взаимный вред, оставляющий глубокие раны по обе стороны».

То есть возникает вопрос образования и компетентности священнослужителей, призванных донести и объяснить эти наработки для народа Божьего. Документы написаны замечательным богословским академическим языком, но их необходимо объяснить и широким массам, людям, которые не всегда осведомлены о тонкостях богословия. Это обеспечит рецепцию этих богословских текстов телом Церкви, что является одним из важнейших результатов этого диалога.

Об этом сообщает информационный ресурс Духовный фронт Украины.

Лента

Нидерланды безотлагательно выделяют более €200 млн в помощь Украине: на что пойдут средства

Нидерланды безотлагательно выделяют более 200 млн евро на военную помощь Украине. Об этом в пятницу, 19 апреля, во время...

Актуально