Четверг, 15 апреля, 2021

Минреинтеграции просит включить крымскотатарский язык в сервис Google Translate

Must Read

Министерство по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины обратилось с письмом к корпорации Google LLC с просьбой включить крымскотатарский язык в сервис Google Translate объясняя тем, что крымскотатарский язык (Qırımtatar tili, лат. Crimean Tatar language) является языком одного из коренных народов Украины и неотъемлемым элементом ее идентичности и этнокультурной целостности.

Об этом сообщает информационный ресурс Ассоциация реинтеграции Крыма.

Письмо подписал вице-премьер-министр Украины — Министр по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Алексей Резников.

«Убеждены, что интеграция крымскотатарского языка к сервису Google Translate будет способствовать увеличению количества носителей крымскотатарского языка, обеспечит благоприятные условия для расширения сфер применения языка, в частности, путем ее популяризации за пределами этнической группы, стимулировать изучение крымскотатарского языка представителями других этносов, в конечном итоге станет большим вкладом в культурное наследие коренного крымскотатарского народа и Украины в целом», — отметил Алексей Резников.

Заместитель министра по вопросам реинтеграции временно оккупированных территорий Украины по вопросам цифрового развития, цифровых трансформаций и цифровизации Снавер Сейтхалилев сообщил, что сейчас разрабатывается новый сайт Минреинтеграции, где вся официальная информация министерства будет также дублироваться еще и на крымскотатарском.

«Крымскотатарский язык должен быть максимально доступным для ежедневного использования, обучения, исследований, обогащения литературы. Мы понимаем, что для включения к сервису Google нужно наработать максимальный массив текстов на крымскотатарском. Поэтому крымскотатарская община готова подключиться к наработкам. Это важно для крымчан, для которых крымскотатарский является родным. Потому как лучший уровень распространения и использование любого языка, который способствует его развитию, реализуется через его интеграцию в современные цифровые платформы. Именно поэтому Минреинтерации делает все, чтобы крымскотатарский язык появилась в «цифре» и пользование его было облегчено благодаря сервису Google Translate», — подчеркнул Снавер Сейтхалилев.

Источник: Ассоциация реинтеграции Крыма

Лента

Митрополит Волгоградской епархии РПЦ Феодор (Казанова), стал предвестником апокалиптических пророчеств

Анонимные сообщения скандального содержания вызвали резонанс вокруг Волгоградской епархии Русской православной церкви. Тамошнего архиерея - митрополита Феодора (Казанова) -...

Актуально