Понедельник, 6 мая, 2024

Презентован перевод Европейской конвенции о правах человека на крымскотатарский язык

Must Read

10 ноября 2021 года в «Укринформе» была проведена презентация перевода Конвенции о защите прав человека и основных свобод на крымскотатарский язык. Организация перевода была обеспечена Крымскотатарским ресурсным центром при поддержке Фонда Конрада Аденауэра и осуществлялась коллективом ученых-филологов. В ходе мероприятия авторы перевода описали специфику формирования современного юридического крымскотатарского языка, а общественные деятели отметили роль Конвенции в защите прав крымских татар от репрессий и преследований на их исторической Родине.

Об этом сообщает Ассоциация реинтеграции Крыма.

Как отметил эксперт Ассоциации профессор Борис Бабин, предоставлявший профессиональные консультации по переводу документа, этот процесс важен как для защиты основополагающих прав представителей коренного народа, так и для реализации его коллективных прав на сохранение языковой самобытности. Механизмы Совета Европы имеют исключительное значение для защиты прав крымских татар, а указанная Конвенция занимает ключевое место в системе этих механизмов. Поэтому, добавил профессор Бабин, одобрение профильного закона Украины о коренных народах, где формализован соответствующий статус и природные права автохтонных этнических сообществ, должно получить надлежащее европейское и глобальное отражение, а для этого значимость перевода Конвенции становится исключительной.

Источник: Ассоциация реинтеграции Крыма

Лента

Призыв в армию РФ на оккупированных территориях: британская разведка проанализировала намерения оккупантов

Разведывательное сообщество Великобритании проанализировало намерения России провести военный призыв на оккупированной ею части Запорожской области. Как сообщает "Европейская правда", об...

Актуально