Воскресенье, 5 мая, 2024

Впервые благословенная земля Эллады встречает Предстоятеля Автокефальной Православной Церкви Украины – Епифания

Must Read

В Православной Церкви Украины обнародовали слово Митрополита Киевского и всея Украины Епифания после Благодарственного молебна (Доксологии) по случаю прибытия на о. Тасос, Греция.

Ваше Всесвятье Патриарх Варфоломей!

Ваше Блаженство Архиепископ Иероним!

Ваше Преосвященство Митрополит Стефан!

Преосвященные Владыки, Отцы, Братья и Сестры!

С особыми чувствами внутреннего духовного волнения я ступаю на благословенную землю Эллады в священной Митрополии, основы которой были положены ещё святым апостолом Павлом. Здесь началась его проповедь Евангелия на землях Европы. И почти через две тысячи лет, чувствуя духовное присутствие между нами этого апостола многих народов, здесь пишется новая особая страница для Православной Церкви. Здесь Предстоятели Церкви Греции и Церкви Украины вместе со Всесвятейшим Вселенским Патриархом и иерархами совершат Божественную Литургию, свидетельствуя, что все мы – равно во Христе Иисусе (Гал. 3:28).

Для меня особенно трогательно снова ступать на землю Эллады, потому что со времени обучения в Университете Афин она – навсегда в моём сердце. Но впервые эта благословенная земля встречает Предстоятеля Автокефальной Православной Церкви Украины – Поместной Церкви, которая благодаря жертвенному служению Вашей Всесвятости после многих страданий прошлого получила из Ваших рук Томос об автокефалии и теперь имеет своё место в Диптихе как автокефальная Церковь-Сестра.

Я глубоко умилен сердечным приёмом меня и моих братьев, членов делегации Православной Церкви Украины. Ровно год назад мы радовались принимать Вашу Всесвятость и Вас, Митрополит Стефан, как члена Патриаршей делегации, у нас, в Киеве. И тогда Вы, Преосвященный, говорили нам о намерении пригласить нас на следующий год с визитом сюда.

Ваше приглашение поступило к нам в начале марта этого года – в страшные и темные дни для Киева, Украины и всего мира, когда российский тиран послал свои войска захватить нашу столицу и разрушить наше государство. Когда я читал Ваше приглашение, то время от времени мог слышать звуки взрывов и выстрелов, которые звучали уже на окраине нашего города. Я слышал звуки сирены, извещающие об опасности от российских бомб и ракет.

И среди всех этих знаков войны от Вас, Преосвященный, мы получили, как луч солнечный, приглашение на богослужение и торжественные события, которые будут здесь происходить. В те дни весны мы не знали, что может случиться с нами через один час или на следующий день, но знак Вашей братней во Христе любви глубоко взволновал моё сердце. В Вашем приглашении я увидел символ Божьего благословения и знак того, что враг, пришедший с войной на нашу землю, не будет иметь успеха в своих злых замыслах, а мы сможем принять Ваше приглашение и разделить со всеми вами, особенно с Вашей Всесвятостью и вашим блаженством радость совместной молитвы и богослужения.

Ваше Блаженство! Я глубоко благодарен лично Вам и всем братьям-архиереям Священного Синода Иерархов Церкви Греции, который Вы возглавляете, за поддержку и любовь, которую вы уже проявили к Церкви Украины и продолжаете проявлять. «Носите бремя друг друга и так совершите закон Христа» (Гал. 6:2) – учит нас благословенный апостол Павел. Вы, как старший брат помогает младшему, взяли на себя бремя и помогаете нам нести их. Глубоко благодарны Вам за это и с радостью ожидаем завтрашнюю Божественную Литургию, в которой мы, собранные перед Святым Престолом, будем свидетельствовать о нашем непреложном единстве во Христе.

Ваше Всесвятость!

Год назад Вы принимали нас в своём родительском доме, на находящемся здесь острове Имврос на сравнительно недалеком расстоянии. А у нас было счастье принимать Вас в нашей столице, Киеве. Теперь мы снова по Вашему благословению и по Вашему зову собираемся для молитвы и братского общения. Сердце наше радуется и говорит вместе с пророком и царём Давидом: «Как хорошо и как хорошо, когда братья живут в согласии!» (Пс. 132:1). Пусть эти мир и благословенное согласие распространятся и дальше среди всей Православной Церкви. Буря волнует море и бросает на корабль большие волны, но опытный капитан ведёт его в безопасное и тихое место. Так и Вы, Ваше Всесвятое, ведёте корабль Православия, хотя с разных сторон на него устремляются волны, которые хотели бы его потопить.

Многое можно и нужно было бы сказать в такое особое и историческое время, но наша общая молитва и богослужение, наше братское общение могут и способны сказать больше, чем тысячи слов. Пусть любовь во Христе, которая есть между нами, говорит словами, но ещё больше – пусть свидетельствует делами.

Многие лета, Ваше Всесвятье!

Многие лета, Ваше Блаженство!

Многие лета, Преосвященный Митрополит Стефан!

Об этом сообщает информационный ресурс Духовный фронт Украины.

Лента

Трамп сравнил администрацию Байдена с “гестапо”

Дональд Трамп сравнил администрацию президента Джо Байдена с тайной полицией нацистской Германии. Заявление прозвучало в тот момент, когда он...

Актуально