Понедельник, 6 мая, 2024

Воин-азовец нашел 150-летнее Евангелие, что было с ним в боях и плену

Must Read

С 2017 года Олег Тислюк является частью Киевской еврейской мессианской общины, женат. С начала полномасштабного вторжения Олег пошел служить добровольцем. А именно в Мариуполь: “тогда, когда это было необходимо и ситуация была тяжелая”, – отмечает сам военный.

Принимал непосредственное участие в боях на территории города. В апреле 2022 года, после выполненной боевой задачи, бойцы начали собирать трески среди домов, чтобы развести костер. Олег тоже занялся этим делом, поэтому при поиске древесины наткнулся на очень старую книгу. Оказалось, что это Евангелие, которому почти 150 лет, сообщает Католический обозреватель.

“Я собирал куски её страниц, ведь она была разбросана, а некоторых страниц не хватало”, – рассказывает Олег. В Священном Писании отметили ценность, потому сохранили. Его читали всей группой из 50 человек. Письмо было в открытом доступе для всех желающих. Евангелие читали так, будто это было единственное место, где можно получить веру в жизнь, в победу и силы выстоять.

«Ребята начали читать Евангелие и приходить к Богу», – рассказывает азовец. Поскольку военный был верующим человеком, он старался по-прежнему говорить команде о Боге и вере, но ребята говорили, что у них есть свои боги и они верят в них.

Через пару месяцев вместе с группой, входившей в колонну общим количеством 400 человек, они переходили в зону Азовстали. В период перехода группа с Олегом Тислюком из 50 человек или читала Новый Завет или молилась. Можно сказать, что благодаря найденному Священному Писанию, бойцы уже были настроены на то, что сохранить в этой войне может только Бог. К сожалению, колонна из 400 военных не дошла в полном составе – их осталось 250, но группа, в которой был Олег – 50 человек, осталась без потерь. По дороге они претерпели смерти собратьев. Даже сами русские говорили им: “Мы удивляемся вам, по одной причине, что Иловайский котел был “детским лепетом” по сравнению с этим переходом”.

По словам азовца, когда они вошли в завод Азовсталь, все понимали, что уже не покинут эту территорию. Российские войска стягивались вокруг них. Как выразился наш герой: “Мы были живыми двухсотыми, но мы молились”. Отметим, что военные не называют друг друга мертвыми, они говорят – двухсот.

Затем Олег пережил плен, в котором русские военные забрали экземпляр Нового Завета. Но не лишились его, как оказалось позже. Олег и ещё несколько ребят все же уволились во время обмена пленными. Ему отдали Священное Писание обратно.

Сейчас защитник дома делится этой удивительной историей со знакомыми, друзьями и семьей. Рассказывает о чрезвычайных ситуациях: как ракеты не срывались, массовые обстрелы не затрагивали никого из его команды, и главное, что они остались в живых. Наблюдая за уникальной историей бойца, мы видим, что Евангелие сопровождало группу Олега в любой трудный для них период. То, что записано в экземпляре Нового Завета, стало поддержкой, а для некоторых, толчком поверить в Бога.

Об этом сообщает информационный ресурс Духовный фронт Украины.

Лента

Призыв в армию РФ на оккупированных территориях: британская разведка проанализировала намерения оккупантов

Разведывательное сообщество Великобритании проанализировало намерения России провести военный призыв на оккупированной ею части Запорожской области. Как сообщает "Европейская правда", об...

Актуально